 |
Maximômes Le forum des familles nombreuses !
|
| Voir le sujet précédent | Voir le sujet suivant | Version imprimable |
Pour ou contre la méthode globale de lecture ? |
pour |
|
12% |
[ 5 ] |
contre |
|
64% |
[ 25 ] |
ne sait pas |
|
23% |
[ 9 ] |
|
Total des votes : 39 |
|
Auteur |
Message |
Lila_bis Naqueçaàfaire

Inscrit le: 10 Avr 2006 Messages: 10599 Localisation: Ici
|
Posté le: Ven Sep 29, 2006 12:35 pm Sujet du message: |
|
|
titine a écrit: |
C'est vrai qu'une semaine plus tard, ils savent lire quelques phrases sans problèmes pour le peu qu'ils aient une bonne mémoire visuelle mais je n'appelle pas ça lire. Et les autres enfants, dans tout ça??? |
Je ne suis pas certaine qu'il soit nécessaire d'avoir une très bonne mémoire visuelle pour lire en global.
Parce que vous, vous lisez comment ? Vous déchiffrez chaque syllable ou vous regardez les mots dans leur globalité ? _________________ Maman de 17 ans/ 16 ans/ 10 ans/ 4 ans/ et 1 an 1/2
 |
|
Revenir en haut |
|
 |
Maminouche Invité
|
Posté le: Ven Sep 29, 2006 12:45 pm Sujet du message: |
|
|
j'ai mis contre mais en fait je ne sais pas trop. Mes grands ont appris avec la méthode semi-globale, ils maitrisent bien la lecture, moins l'orthographe (enfin un petit moins pous Aloïs que je mets sur le compte de sa dyslexie-dysorthographie).
Sinon cette année la méthode syllabique est revenue et je constate que Lona semble à l'aise, plus que ne l'étaient les autres doudous avec les sons et les syllabes... je ne sais pas trop, je fais confiance aux instits...  |
|
Revenir en haut |
|
 |
lémotu Déesse du forum !


Inscrit le: 10 Nov 2004 Messages: 9678 Localisation: Dans mon arbre...
|
Posté le: Ven Sep 29, 2006 1:44 pm Sujet du message: |
|
|
Moi je sais pas trop...mon number one a vraimentgalere en cp...mais bon il est dysorthographique alors ca aide pas....mon n°2 a lui su lire aux vacances de noel..mais bon il a une memoire d'elephant et vraiment des facilités pour tous les apprentissages....
j'ai perso l'impression que c'est une methode uqi convient meiux aux enfants "qui ont des facilités" qu'à ceux "qui ont du mal"... |
|
Revenir en haut |
|
 |
Ju Invité
|
Posté le: Ven Sep 29, 2006 2:01 pm Sujet du message: |
|
|
Pour la semi globale, je suis pour, je trouve ça genial, Marion a appris avec la methode "Ribambelle" et elle savait aussi lire a Noel,en plus, la periode dite de "reconnaissance globale" dure tres peu de temps, ils commencent la syllabique aprés les vacnaces de la toussaint, alors on peut pas parler du tou d'apprentissage en globale, ça n'a rien a voir, et ce que disait miss loulou est totalement vrai, en reconnaissant les etiquettes, ils integrent les mots, ils arrivent tot a lire des phrases, et ça les encourage ds leur curiosité, perso, on a pas eu de pb,on verra pour les suivants. |
|
Revenir en haut |
|
 |
violette Naqueçaàfaire


Inscrit le: 16 Mai 2003 Messages: 12430
|
Posté le: Ven Sep 29, 2006 2:09 pm Sujet du message: |
|
|
roses a écrit: |
du moment qu'elle sait lire c'est le principal  |
Oh que je suis d'accord avec toi, Roses!
Je me suis déjà prononcé X fois sur le sujet et puis j'ai la flemme de "polémiquer"...... Juste redire que tous mes enfants savent lire, quelque soit leur méthode de lecture au CP............
Ni pour, ni contre!
A+ |
|
Revenir en haut |
|
 |
Marine Légende d'or


Inscrit le: 28 Mar 2005 Messages: 3754 Localisation: Billericay, Angleterre
|
Posté le: Ven Sep 29, 2006 2:24 pm Sujet du message: |
|
|
J'avoue que je ne sais pas trop.
J'imagine que globale 100% n'est pas une tres bonne idee.
Mes enfants commencent en globale pour les petits mots courants mais aussi apprennent le syllabique en parallele (avec aide de gestes et chansons - je ne sais pas si c'est une methode ca ). Et - a un moment different pour chaque enfant - ils comprennent le truc et basculent dans la "vraie" lecture-dechiffrage . Ca a l'air de fonctionner, pour mon aine en tout cas.
On m'a appris a lire avec la methode syllabique uniquement et ben je lis comme une patate ... _________________ Marine, maman d'Eliott (8 ans), Lorette (6 ans) et Zélie (4 ans), Celeste (2 ans) et Hector (25.02.09) |
|
Revenir en haut |
|
 |
laurence Jaiunevievoussavez


Inscrit le: 28 Nov 2003 Messages: 31299 Localisation: bretagne
|
Posté le: Ven Sep 29, 2006 2:30 pm Sujet du message: |
|
|
D'ailleurs on se demande comment les petits anglais peuvent apprendre à lire sans global, avec cette fâcheuse habitude d'avoir des lettres qui ne se prononcent jamais comme elles s'écrivent, et des sons qui ne s'écrivent jamais comme ils se prononcent  |
|
Revenir en haut |
|
 |
Marine Légende d'or


Inscrit le: 28 Mar 2005 Messages: 3754 Localisation: Billericay, Angleterre
|
Posté le: Ven Sep 29, 2006 2:36 pm Sujet du message: |
|
|
laurence a écrit: |
D'ailleurs on se demande comment les petits anglais peuvent apprendre à lire sans global, avec cette fâcheuse habitude d'avoir des lettres qui ne se prononcent jamais comme elles s'écrivent, et des sons qui ne s'écrivent jamais comme ils se prononcent  |
Exactement ! Mais d'apprendre a lire anglais avec mes enfants me permet de corriger des defauts de prononciation bien francais... Vaut mieux tard que jamais ! _________________ Marine, maman d'Eliott (8 ans), Lorette (6 ans) et Zélie (4 ans), Celeste (2 ans) et Hector (25.02.09) |
|
Revenir en haut |
|
 |
negia Déesse du forum !


Inscrit le: 07 Aoû 2005 Messages: 6043 Localisation: bruxelles
|
Posté le: Ven Sep 29, 2006 2:51 pm Sujet du message: |
|
|
j'ai mis n'en sait rien mais pourtant ça marche bien puor mes enfants , donc voilà  _________________ christel |
|
Revenir en haut |
|
 |
:-) armelle Légende d'or


Inscrit le: 25 Jan 2006 Messages: 3969 Localisation: Italie
|
Posté le: Ven Sep 29, 2006 2:55 pm Sujet du message: |
|
|
J'ai un gros problème: Mes enfants ont appris à lire l'italien et le français sans aller à l'école mais je ne sais pas avec quelle méthode et ces cornichons sont incapables de m'expliquer comment ils ont fait  _________________ Armelle
Mère indigne de + (99) (04) et (06)
"Il faut un public pour faire honte à ses parents." O. Virgulle (1964- ) Philosophe. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Lila_bis Naqueçaàfaire

Inscrit le: 10 Avr 2006 Messages: 10599 Localisation: Ici
|
Posté le: Ven Sep 29, 2006 3:13 pm Sujet du message: |
|
|
armelle a écrit: |
J'ai un gros problème: Mes enfants ont appris à lire l'italien et le français sans aller à l'école mais je ne sais pas avec quelle méthode et ces cornichons sont incapables de m'expliquer comment ils ont fait  |
Avec la méthode italienne peut-être ?
Ah non, c'est autre chose ça  _________________ Maman de 17 ans/ 16 ans/ 10 ans/ 4 ans/ et 1 an 1/2
 |
|
Revenir en haut |
|
 |
:-) armelle Légende d'or


Inscrit le: 25 Jan 2006 Messages: 3969 Localisation: Italie
|
Posté le: Ven Sep 29, 2006 4:04 pm Sujet du message: |
|
|
Lila_bis a écrit: |
armelle a écrit: |
J'ai un gros problème: Mes enfants ont appris à lire l'italien et le français sans aller à l'école mais je ne sais pas avec quelle méthode et ces cornichons sont incapables de m'expliquer comment ils ont fait  |
Avec la méthode italienne peut-être ?
Ah non, c'est autre chose ça  |
 _________________ Armelle
Mère indigne de + (99) (04) et (06)
"Il faut un public pour faire honte à ses parents." O. Virgulle (1964- ) Philosophe. |
|
Revenir en haut |
|
 |
titine Maximosaure

Inscrit le: 02 Juin 2005 Messages: 10385 Localisation: Hornu Plage, Belgique
|
Posté le: Ven Sep 29, 2006 5:12 pm Sujet du message: |
|
|
Lila_bis a écrit: |
titine a écrit: |
C'est vrai qu'une semaine plus tard, ils savent lire quelques phrases sans problèmes pour le peu qu'ils aient une bonne mémoire visuelle mais je n'appelle pas ça lire. Et les autres enfants, dans tout ça??? |
Je ne suis pas certaine qu'il soit nécessaire d'avoir une très bonne mémoire visuelle pour lire en global.
Parce que vous, vous lisez comment ? Vous déchiffrez chaque syllable ou vous regardez les mots dans leur globalité ? |
C'est sûr que maintenant que je suis adulte, je reconnais, moi aussi, tous les mots dans leur globalité mais étant donné que j'ai appris avec la méthode syllabique, j'ai forcément dû déchiffrer lettre par lettre, syllabe par syllabe. _________________ Mam d'Eline (01/97), Bastien (01/99), Samuel (01/01), Florian (11/04), François (/11/06) |
|
Revenir en haut |
|
 |
bénédicte72 Légende d'argent

Inscrit le: 07 Déc 2003 Messages: 1571 Localisation: 72 ville
|
Posté le: Sam Sep 30, 2006 1:23 pm Sujet du message: |
|
|
titine a écrit: |
Je déteste la méthode globale
Ce que je reproche à la méthode globale est que Léo devient, par ex, vite Léa (ils confondent vite les mots dont une seule lettre est différente) et c'est le chaos total, je trouve. C'est vrai qu'une semaine plus tard, ils savent lire quelques phrases sans problèmes pour le peu qu'ils aient une bonne mémoire visuelle mais je n'appelle pas ça lire. Et les autres enfants, dans tout ça???
|
A mon avis le problème est bien là... Deviner n'est pas lire, et cela donne de mauvaises habitudes, en particulier à des enfants très rapides. On a vu le problème avec n°1 qui malgré un QI d'enfant très précoce (145) n'a jamais aimé lire, parce qu'il a mal lu dès le départ.
C'est la raison pour laquelle je fais maintenant faire (depuis Pierre-Emmanuel) un départ syllabique à mes enfants dès qu'ils manifestent le désir de lire ou de jouer avec les lettres. Qu'ils aient le réflexe de décortiquer avant de se précipiter sur une solution rapide parce qu'ils auront reconnu 3 lettres sur les 6 que contient un mot.
En effet, à la différence de l'anglais, la langue française se prononce presque comme elle se lit (sauf exceptions genre "ent" dans les verbes au pluriel)... même si elle ne s'écrit pas comme elle se dit. _________________ maman d'Alexandre (01/94) ; Paul-Antoine (09/95) ; Pierre-Emmanuel (08/98 ) ; Etienne (06/99) ; Aymeric (09/01) |
|
Revenir en haut |
|
 |
:-) armelle Légende d'or


Inscrit le: 25 Jan 2006 Messages: 3969 Localisation: Italie
|
Posté le: Sam Sep 30, 2006 1:37 pm Sujet du message: |
|
|
bénédicte72 a écrit: |
En effet, à la différence de l'anglais, la langue française se prononce presque comme elle se lit (sauf exceptions genre "ent" dans les verbes au pluriel)... même si elle ne s'écrit pas comme elle se dit. |
Un examen européen, les pénis unis, ...en deux secondes, 4 exceptions  _________________ Armelle
Mère indigne de + (99) (04) et (06)
"Il faut un public pour faire honte à ses parents." O. Virgulle (1964- ) Philosophe. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Zoliju Légende d'or

Inscrit le: 08 Juil 2006 Messages: 3067
|
Posté le: Sam Sep 30, 2006 2:02 pm Sujet du message: |
|
|
armelle a écrit: |
J'ai un gros problème: Mes enfants ont appris à lire l'italien et le français sans aller à l'école mais je ne sais pas avec quelle méthode et ces cornichons sont incapables de m'expliquer comment ils ont fait  |
La lecture est une technique . Dès que celle -ci est maîtrisée,l'enfant est en mesure de la transposer aux autres langues . Quand on apprend une langue étrangère le professeur ne recommene pas tout à zéro , il se base sur la lecture acquise .
L'enfant se heurte donc aux difficultés propres du français : les sons ,les lettres muettes,.... _________________ Lyne maman de 3 fripouilles
:miss:  |
|
Revenir en haut |
|
 |
Alaïs Naqueçaàfaire

Inscrit le: 10 Déc 2003 Messages: 17414
|
Posté le: Sam Sep 30, 2006 3:02 pm Sujet du message: |
|
|
Zoliju a écrit: |
armelle a écrit: |
J'ai un gros problème: Mes enfants ont appris à lire l'italien et le français sans aller à l'école mais je ne sais pas avec quelle méthode et ces cornichons sont incapables de m'expliquer comment ils ont fait  |
La lecture est une technique . Dès que celle -ci est maîtrisée,l'enfant est en mesure de la transposer aux autres langues . Quand on apprend une langue étrangère le professeur ne recommene pas tout à zéro , il se base sur la lecture acquise . |
Je ne suis pas d'accord. Un enfant est en mesure de transposer la technique acquise pour les langues employant l'alphabet latin moderne, et encore. Cela suppose que toutes les langues à alphabet latin ont pour chaque signe graphique un phonème (son) identique. Or c'est loin d'être le cas. Un enfant qui apprend à lire en français va acquérir des réflexes de prononciation de la langue française, qui ne sont pas les mêmes que ceux requis pour l'allemand, l'anglais, le néerlandais, l'italien, le norvégien, etc...
Un enfant qui doit apprendre à lire en même temps le grec, l'alphabet cyrillique, l'arabe ou l'hébreu, aura plus de mal. Et ne parlons pas des langues asiatiques telles que le chinois ou le japonais, qui ne sont pas basées sur le principe un signe graphique=un son, mais un signe graphique= un signifié. _________________ Madame la cigogne, c'est quand tu veux. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Zoliju Légende d'or

Inscrit le: 08 Juil 2006 Messages: 3067
|
Posté le: Sam Sep 30, 2006 3:28 pm Sujet du message: |
|
|
Marie85 a écrit: |
Zoliju a écrit: |
armelle a écrit: |
J'ai un gros problème: Mes enfants ont appris à lire l'italien et le français sans aller à l'école mais je ne sais pas avec quelle méthode et ces cornichons sont incapables de m'expliquer comment ils ont fait  |
La lecture est une technique . Dès que celle -ci est maîtrisée,l'enfant est en mesure de la transposer aux autres langues . Quand on apprend une langue étrangère le professeur ne recommene pas tout à zéro , il se base sur la lecture acquise . |
Je ne suis pas d'accord. Un enfant est en mesure de transposer la technique acquise pour les langues employant l'alphabet latin moderne, et encore. Cela suppose que toutes les langues à alphabet latin ont pour chaque signe graphique un phonème (son) identique. Or c'est loin d'être le cas. Un enfant qui apprend à lire en français va acquérir des réflexes de prononciation de la langue française, qui ne sont pas les mêmes que ceux requis pour l'allemand, l'anglais, le néerlandais, l'italien, le norvégien, etc...
Un enfant qui doit apprendre à lire en même temps le grec, l'alphabet cyrillique, l'arabe ou l'hébreu, aura plus de mal. Et ne parlons pas des langues asiatiques telles que le chinois ou le japonais, qui ne sont pas basées sur le principe un signe graphique=un son, mais un signe graphique= un signifié. |
Armelle parle de l'italien qui utilise le même alphabet !
Les enfants qui sont en immersion transfèrent très bien la lecture de l'anglais au français . En général , les enfants y arrivent seuls pour les autres on les aide un peu .
Ce n'est vraiment pas un problème !
Au canada ,cela existe depuis plus de 50 ans . L'enfant apprend à lire dans la langue cible et transfère ses apprentissages à sa langue maternelle .
Il n'y a vraiment rien de neuf là dedans ni de magique ! _________________ Lyne maman de 3 fripouilles
:miss:  |
|
Revenir en haut |
|
 |
Alaïs Naqueçaàfaire

Inscrit le: 10 Déc 2003 Messages: 17414
|
Posté le: Sam Sep 30, 2006 3:39 pm Sujet du message: |
|
|
Zoliju a écrit: |
Marie85 a écrit: |
Zoliju a écrit: |
armelle a écrit: |
J'ai un gros problème: Mes enfants ont appris à lire l'italien et le français sans aller à l'école mais je ne sais pas avec quelle méthode et ces cornichons sont incapables de m'expliquer comment ils ont fait  |
La lecture est une technique . Dès que celle -ci est maîtrisée,l'enfant est en mesure de la transposer aux autres langues . Quand on apprend une langue étrangère le professeur ne recommene pas tout à zéro , il se base sur la lecture acquise. |
Je ne suis pas d'accord. Un enfant est en mesure de transposer la technique acquise pour les langues employant l'alphabet latin moderne, et encore. Cela suppose que toutes les langues à alphabet latin ont pour chaque signe graphique un phonème (son) identique. Or c'est loin d'être le cas. Un enfant qui apprend à lire en français va acquérir des réflexes de prononciation de la langue française, qui ne sont pas les mêmes que ceux requis pour l'allemand, l'anglais, le néerlandais, l'italien, le norvégien, etc...
Un enfant qui doit apprendre à lire en même temps le grec, l'alphabet cyrillique, l'arabe ou l'hébreu, aura plus de mal. Et ne parlons pas des langues asiatiques telles que le chinois ou le japonais, qui ne sont pas basées sur le principe un signe graphique=un son, mais un signe graphique= un signifié. |
Armelle parle de l'italien qui utilise le même alphabet !
Les enfants qui sont en immersion transfèrent très bien la lecture de l'anglais au français . En général, les enfants y arrivent seuls pour les autres on les aide un peu .
Ce n'est vraiment pas un problème !
Au canada ,cela existe depuis plus de 50 ans . L'enfant apprend à lire dans la langue cible et transfère ses apprentissages à sa langue maternelle .
Il n'y a vraiment rien de neuf là dedans ni de magique ! |
Pour ce qui est des enfants bilingues ou en immersion, je suis d'accord.
En fait, ce qui me pose problème dans ton post d'origine, c'est que ce n'est pas pour rien qu'un prof de néerlandais (je prends cet exemple vu que j'ai étudié cette langue) ou de norvégien qui enseigne à une classe non-bilingue fait faire de la lecture à voix haute les premiers cours. Je pense que le processus d'apprentissage de la lecture n'est pas le même selon que tu apprends à lire ou non dans ta langue maternelle. Evidemment, quand on apprend une langue écrite en alphabet latin, on va reconnaître les lettres et les acquis de l'apprentissage de la lecture en français vont resservir. Mais quand un enfant apprend à lire, il ne se base pas uniquement sur les signes graphiques qu'il déchiffre mais aussi sur les sons qu'il entend et qui lui sont plus ou moins familiers. Et si ces sons ne lui sont pas familiers, il y a tout un processus à reprendre depuis le début. Enfin bref, je pense que tu as raison en ce qui concerne les enfants bilingues ou baignant dans plusieurs langues; pour les autres, je suis plus sceptique (excuse la déformation professionnelle ) _________________ Madame la cigogne, c'est quand tu veux. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Zoliju Légende d'or

Inscrit le: 08 Juil 2006 Messages: 3067
|
Posté le: Sam Sep 30, 2006 4:05 pm Sujet du message: |
|
|
En fait ,tu soulèves le réel problème de l'apprentissage des langues .
Si on suit le développement naturel de l'enfant :
1) Il écoute et assimile le vocabulaire et les structures de phrases .
2) Il imite et tente d'émettre des sons .
3) Il parle
et des années plus tard il apprendra à lire :pff:
Faire lire les enfants à haute voix alors qu'ils ne savent même pas parler la langue c'est la méthode traditionnelle mais je ne la trouve pas très efficace .
Ma fille de 8 ans parle mieux anglais et a une meilleure orthographe anglophone que moi après 7 ans d'apprentissage traditionnel . _________________ Lyne maman de 3 fripouilles
:miss:  |
|
Revenir en haut |
|
 |
| Voir le sujet précédent | Voir le sujet suivant | Version imprimable |
|
 Inscriptions bloqués / messages: 105799 / 0
|